捐助事件, 贫困家庭受助

七里香慈善基金会援助贫病人士

七里香慈善基金会援助贫病人士
求助者: 钱玉春
年龄: 69岁
婚姻状况: 已婚
州属/地区: 槟城/北海
病症/求助原因: 跌倒/脑积血/行动不便
简述:
六旬妇女钱玉春不幸跌倒,导致头部受伤及脑部积血,行动不便,其沉重医药费对没有工作的儿子陈煌祥造成经济负担,唯有对外求助。
钱玉春(69岁),来自北海,她是在家后门倒垃圾时不慎跌倒,头部受创,所幸有路人经过将她扶起并送医。经医生诊断,她脑部出现积血,导致神志不清,行动能力也受影响。
钱玉春育有两名儿子,分别是45岁长子陈煌祥(单身)及41岁次子陈煌民(已成家)。她目前与长子同住,她需要全天候有人照顾,陈煌祥不得不辞去原本的工厂工作,留在家中照料母亲的日常起居。
由于钱玉春行动不便,目前需长期使用纸尿片及服用药物, 每月花费约500令吉。
七里香接获求助派员前往家访,经过了解和审核后,本会议决拨出500令吉医药援助金给钱玉春,以减轻其医药负担。
THE QI LI XIANG CHARITY PROVIDES ASSISTANCE TO THE POOR AND SICK PATIENT
Name: CHEN GEAK CHOON
Age: 69
Marital Status: Married
State/Area: Penang/Butterworth
Medical Condition/Reason for Assistance: Fall/Brain hemorrhage/Limited mobility
Description:
An old woman unfortunately fell down, resulting in a head injury and bleeding in the brain, leaving her with mobility difficulties. The heavy medical expenses have placed a financial burden on her unemployed son, prompting the family to seek public assistance.
CHEN GEAK CHOON,69 years old from Butterworth, fell accidentally while taking out the trash at the back of her house. She hit her head, and fortunately, a passerby happened to be nearby, helped her up, and sent her to the hospital. After medical examination, doctors diagnosed her with intracranial bleeding, which caused confusion and impaired her mobility.
She has two sons, The eldest son (45 years old, single), and her second son (41 years old, married). She currently lives with her eldest son and requires round-the-clock care. As a result, Eldest son had to resign from his factory job to stay at home and take care of his mother’s daily needs.
Due to limited mobility, she now requires long-term use of adult diapers and medication, costing approximately RM500 per month.
The Qi Li Xiang Charity has decided to allocate RM500 as medical assistance fund to reduce the burden of patient